한글에서 일본어 입력하는 방법을 알아보겠습니다. 한글은 기본 설치시에 일본어가 완벽하게 지원되지는 않기 때문에 초기 설정이 필요합니다. [도구]-[글자판]-[글자판바꾸기](단축키 : Alt+F2)로 이동합니다. ![]() 위 그림처럼 제3글자판과 제4글자판을 다음과 같이 Hiragana/Katakana로 바꾸어줍니다. 주의하실 점은 ひらがな/カタカナ로 바꾸지 마세요. ひらがな는 일본어 자판으로 입력하는 방식이라 일본어 자판을 따로 외워야 합니다. (물론 이 방법이 좋으시다면 이걸로 하셔도 됩니다.^^) Hiragana는 로마자로 입력하는 방법이라 영어자판을 외우고 있다면 바로 빠른 입력이 가능합니다. 이제 ひらがな, カタカナ로 변환하실 때는 ‘오른쪽 Shift + Space Bar’를 누르시면 일본어 입력이 가능합니다. 다시 한/영으로 바꾸고 싶다면 기존대로 ‘한/영’키(왼쪽 Shift + Space Bar도 가능)를 누르시면 입력하실 수 있습니다. ※ 가끔 한/영키를 눌러도 한글이나 영어로 바뀌지 않는다고 하시는 분이 계시는데 그 경우는 대부분 윈도에서 자판 설정이 일본어로 되어 있다보니 한/영키가 동작하지 않는 것입니다. [윈도키]+[스페이스바]를 눌러 한국어 상태로 바꿔 놓으시고 작업하세요. |
입력방법은 윈도우에서 하셨던 방법과 동일하나, 이 글을 먼저 보시는 분이 계실 수도 있어서 같은 내용이지만 한 번 더 보겠습니다. 일본어 한자를 입력하고 싶다면 히라가나로 입력한 후 ‘Space Bar’를 누르면 한자를 선택하실 수 있습니다. 일본어 입력에서 주의하실 것은 ひらがな, カタカナ, 한자의 입력상태를 바꿀 때 마다 중요한건 이렇게 말로만 하니 뭔말인지 전혀 모르겠습니다.ㅠㅠ 그래서 예문을 한번 입력해 볼게요. ![]() 많은 연습이 필요하겠지요? 조사등의 경우 붙여서 해도 되기 때문에 첫부분의 ohirugohannha까지 치고 spacebar 눌러서 바꿔도 됩니다만 처음이신 분들 연습하시라고 좀 세분화 시킨점도 있습니다. 모든 문장에서 다 한번에 바뀌는 것은 아니기 때문이기도 합니다. 로마자 표기가 궁금하신 분들은 조금만 기다려주세요. 제작중에 있습니다. 다른 곳에서 퍼와도 되겠지만 저작권 문제가 생길것 같아 직접 만들겠습니다. ㅠㅠ |
예문에 보시면 한자에 よみがな가 달려 있습니다. 하지만 처음 해보신 분들은 아마 달리지 않을텐데요. 이것도 설정을 통해 바꿀 수 있습니다. 일본어 자판 상태에서 [도구]-[글자판]-[언어선택사항](단축키 : Shift+F3)을 누르시면 입력기 환경 설정 창이 뜹니다. 확정 탭에서 확정 문자 입력 형식을 원하는대로 골라주시면 됩니다. ![]() |
전 한글 프로그램 버전을 2010을 사용합니다. 신버전 사기 돈 아까워서가 아니냐라고 하시는 분도 계시지만 컴퓨터를 교체하면서 번들로 최신버전을 받아서 보유하고 있습니다. 하지만 신버전에서 제가 쓰기 불편한 점이 발견되어서 그냥 옛버전을 쓰고 있습니다. 일본어 입력이 제일 편한 버전은 2010입니다.(제 기준입니다.^^) 일본어를 사용해야 하거나 특히 일본인과 문서를 주고 받아야 할 경우 제일 추천드리는 것은 MS-WORD입니다. 일본인들이 주로 사용하는 프로그램이 MS-WORD니까요. 우리는 MS-WORD가 있어도 안쓰는 경우가 있지만 일본에서는 한글이 없어서 못쓴다고 볼 수도 있잖아요..^^ 이러다보니 한글의 hwp 파일이 일본인과 호환이 어려운 점도 있습니다. 간단한 문서의 경우 ‘다른 이름으로 저장’을 하셔서 doc 파일을 선택하시고, 복잡한 파일이면 pdf 파일로 저장하시면 거의 해결 하실 수 있습니다. |